Aplicables a consumidores
1. IDENTITY OF THE SELLER:
SAS RUE DU BAIN (Notre Société), propietario del sitio https://www.ruedubain.com/es/, es un S.A. tablero de administración y tablero de supervisión con una capital social de EUR 1 000 cuya oficina registrada está ubicada 6 Boulevard Carnot 12400 Saint Affrique (Teléfono No + 33 (0)5.65.49.44.76), registrado en el Registro de Comercio y Empresas de Rodez bajo el número 537 667 578 (VAT: FR 28 537 667 578).
2. APLICACIÓN DE LAS CONDICIONES.
Estas Condiciones Generales de Venta (GTC) se aplican a todas las ventas con consumidores en el sitio. Usted acepta que la información solicitada para la conclusión del contrato o que se envía en el curso de su ejecución debe ser transmitida electrónicamente. Los Términos y Condiciones Generales pueden ser modificados en cualquier momento sin previo aviso por Nuestra Empresa, las enmiendas que son aplicables a todas las órdenes posteriores. Los GTC aplicables son los vigentes el día de la orden.
3. ÓRDENES.
Las características esenciales del producto se indican en la hoja de productos. Nuestra Compañía puede actualizar, mejorar sus registros, retirarse de la venta de los productos. La duración de la disponibilidad en el mercado de piezas de repuesto necesarias para el uso de la propiedad se comunicará cuando sea notificada por el fabricante. Depende de usted informar a la autoridad local de su país de cualquier restricción a la importación o uso de los productos o servicios que usted planea ordenar. Cualquier orden de fe anormal o mala, fraude o intento de fraude, cualquier incidente de pago del precio de una orden puede resultar en la eliminación y/o desactivación de la cuenta del cliente en cuestión y/o la negativa de la orden. Rue du Bain se reserva el derecho de cancelar una orden tras un problema técnico, arancelario u otro.
4. SE TRATA DE CONCLUIR EL CONTRATO.
Al ordenar primero por Internet, cualquier nuevo cliente debe crear una "Customer Account"; se solicitará un login y una contraseña de al menos cinco caracteres alfanuméricos. Durante cada validación del pedido, se le dirigirá a su cuenta mediante una conexión segura recordando el contenido de su pedido. Su pedido puede ser cambiado en cualquier momento antes de su validación final. Sólo se registrará definitivamente después de la información y la validación final. El pedido puesto en nuestro sitio se cancela automáticamente si no se recibe ningún pago. El francés es el único idioma propuesto para la conclusión del contrato. Nuestra Compañía almacena pedidos de compra y facturas en sus servidores. La consideración de su pedido se confirma enviando un correo electrónico generado automáticamente por nuestro sitio web a la dirección de correo electrónico indicada al crear la cuenta del cliente.
5. PRECIOS.
Los precios del sitio web se muestran en euros, incluyendo el IVA, excluyendo los gastos de envío. La cantidad de los gastos de envío se calcula automáticamente según cada pedido (Francia, Francia-Corse, Bélgica, Luxemburgo), que aparece en el resumen de su pedido, antes del registro final. Para entregas fuera del territorio francés, póngase en contacto con el servicio al cliente en servicio al cliente@ruedubain.com para determinar los costos de transporte.
Se aplicarán las disposiciones del Código Fiscal General relativas al IVA. Toda orden entregada fuera de la Francia metropolitana puede estar sujeta a impuestos locales, aranceles aduaneros, subsidios marítimos y derechos de aduana al momento de la entrega. Su absolución es su responsabilidad. Póngase en contacto con las autoridades competentes del país de entrega.
6. PAGO.
Cualquier acuerdo pagado a Nuestra Sociedad no puede ser considerado como un depósito. Los métodos de pago aceptados se indican en particular en la página "Métodos de pago" del sitio web. Usted nunca podrá, sobre la base de una reclamación, retener todas o parte de las cantidades debidas o hacer una compensación. Como resultado de una demora en el pago o el pago parcial de una fecha de vencimiento al final, Nuestra Compañía puede, sin previo aviso, suspender inmediatamente las entregas sin posibilidad de reclamar daños. Como parte de la lucha contra el fraude, Nuestra Compañía puede pedirle que justifique su identidad, su hogar y los medios de pago utilizados. En este caso, el procesamiento de su pedido tendrá lugar en la recepción de estos documentos. En ausencia de recepción de tales pruebas o en caso de recepción de pruebas que no sean compatibles, la orden puede ser cancelada y la cuenta bloqueada.
7. TIEMPOS DE ENTREGA.
Si no hay ninguna indicación, Nuestra Compañía entregará las mercancías entre 2 y 5 días hábiles sin demora indebida y a más tardar 30 días (excepto "pre-venta") después de la conclusión del contrato. La entrega tiene lugar en la dirección indicada al realizar el pedido. La entrega significa la transferencia al consumidor de posesión física o control de la propiedad. En caso de retraso en la entrega, puede rescindir el contrato de acuerdo con las disposiciones del artículo L.216-2 del Código del Consumidor.
8. TRANSPORTE.
8.1 Es recomendable comprobar la condición de las mercancías antes de la recepción de las mercancías y la firma del valeCualquier riesgo de pérdida o daño a la propiedad es transferido a usted en el momento en que usted, o un tercero que no sea el portador propuesto por nuestra Compañía y designado por usted, toma físicamente posesión de la propiedad" (artículo 216-4 del Código del Consumidor).
In case of refusal upon receipt (si el paquete ha sido dañado, roto, abierto o reacondicionado) por favor envíe un correo electrónico servicio al cliente@ruedubain.com dentro de 3 días de rechazo acompañado de fotos. Rue du Bain traerá una acción contra el valet y le devolverá las mercancías lo antes posible.
En caso de recepción sin verificación, le invitamos a comprobar inmediatamente el contenido del paquete, si un producto demuestra ser dañado o falta de la lista del vale de preparación, le aconsejamos que presente el artículo L224-65 del Código del Consumidor (envíe un recomendado al transportista): Cuando el consumidor toma personalmente la entrega de las mercancías transportadas y el valet no justifica darle la oportunidad de comprobar su buena condición, el período a que se refiere en el 'artículo L. 133-3 del Código de ComercioQue extingue cualquier acción contra el valet se aumenta a diez días.
8.2 Tratamiento del error:
En caso de que la dirección postal sea incorrecta (información incorrecta, la ciudad indicó que no corresponde al código postal, el nombre del cliente no está presente en el buzón de la carta de entrega...), la empresa RUE DU BAIN no es responsable de la no entrega del pedido. Las palabras "En el señor y la señora...", código postal y otra información deben rellenarse en los campos destinados a la dirección con el fin de tener en cuenta el envío, no en la inserción "Comentario". La empresa RUE DU BAIN, sin embargo, se propone al cliente esperar un período de 20 a 30 días para una posible devolución de la parcela por los servicios de transporte para hacer una devolución de la orden a la responsabilidad del cliente a la dirección correcta. Cualquier cambio en la dirección de destino debe ser reportado a nuestro VAS antes de que se tenga en cuenta el envío.
8.3 Tasas de entrega.
Participación en los costos de Port France Metropolitan (excluidos Córcega):
* 5€ desde 0 hasta 149€ (punto relé)
* 10€ desde 0 hasta 149€ (en casa)
* 20€ desde 149€ hasta 700€ (punto relé)
* 30€ desde 149€ a 700€ (en casa)
Envío gratis desde 700€ TTC
Participación en Port Corse, Bélgica y Luxemburgo:
* 17€ desde 0€ a 110€ TTC
* 28€ desde 110€ a 189€ incl
* 45€ desde 190€ hasta 500€ TTC
* €68 desde €500 y más
Otros destinos:servicio al cliente@ruedubain.com
9. CONTACTO Y SERVICIO DESPUÉS DE VENTA.
Para cualquier solicitud, le invitamos a contactar con nuestros servicios mediante la conexión a nuestro sitio web, llamando al +33 (0)5.65.49.44.76 o escribir a SAS RUE DU BAIN – Servicio al cliente - 6 Boulevard Carnot 12400 Saint Afrique.
10. RETRATACIÓN.
10.1 Enfoque
Bajo las condiciones establecidas en los artículos L221-18 y de acuerdo con el Código del Consumidor usted tiene un período de retiro de 14 días desde la fecha de emisión de la propiedad.
Para órdenes de varias mercancías entregadas por separado, el período de retiro correrá del día en que el comprador, o un tercero que no sea el porteador y designado por él, tome posesión física de la última propiedad.
Para ejercer el derecho de retirada, debemos notificarle a Nuestra Empresa por correo electrónico a servicio al cliente@ruedubain.com con el formulario de retiro disponible al final del GTC (anexo 1).
Regreso
El artículo debe estar debidamente protegido, en su embalaje original Sin marca de escritura y filmado en palet o protegido en un segundo cartón acompañado por todos los accesorios sin marca de desgaste o uso.
A fin de garantizar una mejor trazabilidad del retorno, los productos devueltos deben ir acompañados del formulario de retiro disponible al final del GTC (Apéndice 1).
El costo de envío de sus mercancías, como parte de esta solicitud de retiro, es a su costo.
El regreso puede organizarse de dos maneras:
-Por sus propios medios: El cliente enviará los artículos por sus propios medios a la siguiente dirección: RUE DU BAIN 6 Boulevard Carnot 12400 Saint Affrique. Debido a la naturaleza de los artículos Únicamente los grifos o bonos pueden ser devueltos por la Oficina de Correos. Otros artículos serán enviados por una compañía de transporte o mensajería de su elección (de acuerdo con la naturaleza de los artículos).
-Por nuestra compañía: El cliente debe ponerse en contacto con el servicio al cliente servicio al cliente@ruedubain.com o 0565494476 a aplicar. Una estimación de la tasa de devolución será realizada y enviada por correo electrónico para la validación del cliente. En este caso los gastos de devolución serán deducidos del reembolso de su pedido.
En el aviso de retirada, usted tiene 14 días para devolver las mercancías a la siguiente dirección: RUE DU BAIN 6 Boulevard Carnot 12400 Saint Affrique - Francia.
El comprador puede ser responsable en caso de depreciación de las mercancías resultantes de manipulaciones distintas de las necesarias para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento adecuado de las mercancías. En caso de retiro del comprador, Nuestra Compañía le reembolsará todos los pagos recibidos de él NO incluyendo los gastos de envío. Nuestra Empresa realiza el reembolso dentro de los 14 días siguientes a la recepción del artículo(s) utilizando los mismos medios de pago que se utilizan para la transacción inicial, a menos que el comprador acepte expresamente utilizar un medio diferente.
El derecho de retiro no puede ejercerse, en los casos previstos en el artículo L221-28 del Código del Consumidor, en particular respecto de: - el suministro de bienes fabricados de acuerdo con las especificaciones del consumidor o claramente personalizados, tales como piezas montadas a petición del comprador; - productos que, debido a su naturaleza, no pueden ser enviados de vuelta o pueden deteriorarse.
Para cualquier devolución no compatible un paquete paraembalaje predeterminado de 20 € será deducido de su reembolso.
11. GUARANTEE.
Cuando surge un problema con el equipo, le invitamos a contactar con nuestro servicio post-venta usando el correo electrónico@ruedubain.com o llamando al 0565494476.
Garantía legal de cumplimiento / Garantía de defectos ocultos.
La garantía comercial del fabricante o de nuestra empresa no impedirá la garantía legal de conformidad a que se hace referencia en los artículos L. 217-4 a L. 217-12 del Código del Consumidor y que se refiere a los defectos de la cosa vendida, bajo las condiciones establecidas en los artículos 1641 a 1648 del Código Civil. Garantía legal del cumplimiento (Código del consumidor) Artículo L217-4: El vendedor entrega las mercancías de conformidad con el contrato y responde a cualquier defecto de conformidad existente en el momento de la cuestión.
Cuando actúa como garantía legal de cumplimiento, usted:
- Disfrutar de un período de 2 años a partir de la cuestión de la propiedad para actuar (artículo L217-7 del Código de Consumo)
- Puede elegir entre la reparación (excluyendo el trabajo), la sustitución de la propiedad (por igual o equivalente) o el reembolso (sólo si el artículo ya no está disponible o se elimina), con sujeción a ciertas condiciones de costo previstas en el artículo L.217-9 del Código de Consumo.
La garantía legal de conformidad se aplicará independientemente de la garantía comercial o cualquier garantía del fabricante otorgada.
Garantía legal de defectos ocultos en los productos vendidos:
Usted puede decidir implementar la garantía legal contra defectos ocultos de lo vendido (artículo 1641 del Código Civil). En este caso, puede elegir entre la resolución de la venta o una reducción del precio de venta (artículo 1644 del Código Civil).
Para todas las solicitudes de garantías (cumplimiento o vicio oculto), se le pedirá que nos proporcione por correo electrónico contact@ruedubain.com, su número de pedido, así como fotos del problema encontrado para gestionar su carpeta.
Artículo L217-5: La propiedad cumple con el contrato:
1° Si es adecuado para el uso habitual de una propiedad similar y, si es aplicable:
- si corresponde a la descripción dada por el vendedor y posee las cualidades que ha presentado al comprador en forma de muestra o modelo ;
- si presenta las cualidades que un comprador puede legítimamente esperar a la luz de las declaraciones públicas hechas por el vendedor, el productor o su representante, en particular en la publicidad o etiquetado ;
2° O si tiene las características definidas por mutuo acuerdo de las partes o es adecuado para cualquier uso especial buscado por el comprador, hecho conocido por el vendedor y aceptado por el vendedor.
Article L217-12: The action resulting from non-conformity is prescribed by two years from the date of issue of the property.
Garantía legal de defectos ocultos en los productos vendidos (Código Civil)
Artículo 1641: El vendedor está obligado por la garantía debido a los defectos ocultos de la cosa vendida que lo hacen inadecuado para el uso al que se pretende, o que reduce dicho uso, que el comprador no lo hubiera adquirido, o habría dado sólo un precio menor, si él los hubiera conocido.
Article 1644: In the case of articles 1641 and 1643, the buyer has the choice of returning the thing and getting the price returned, or keeping the thing and getting a part of the price returned. Article 1648, paragraph 1: The action resulting from rectibitory defects shall be brought by the acquirer within two years of the discovery of the defect.
Las fotos y los colores presentados en el sitio son informativos y no contractuales y no pueden ser responsables por SAS Rue du Bain.
Retorno para garantía de cumplimiento / vicio oculto:
Por lo tanto, el cliente se compromete a devolver el producto a la empresa Rue du Bain para que pueda pasar una opinión experta a fin de determinar la conformidad o defecto oculto del producto. El costo de devolver el producto es sufragado por el cliente. En la aplicación de la garantía, los gastos de envío serán reembolsados al cliente.
El regreso puede organizarse de dos maneras:
-Por sus propios medios: El cliente enviará los artículos por sus propios medios a la siguiente dirección: RUE DU BAIN 6 Boulevard Carnot 12400 Saint Affrique. Debido a la naturaleza de los artículos Únicamente los grifos o bonos pueden ser devueltos por la Oficina de Correos. Otros artículos serán enviados por una compañía de transporte o mensajería de su elección (de acuerdo con la naturaleza de los artículos).
-Por nuestra compañía: El cliente debe ponerse en contacto con el servicio al cliente servicio al cliente@ruedubain.com o 0565494476 a aplicar. Una estimación de la tasa de devolución será realizada y enviada por correo electrónico para la validación del cliente. El pago (pago telefónico o transferencia) se efectuará luego antes de que se elimine el artículo.
12. BUENA RESERVA.
Las mercancías que serán entregadas y facturadas serán propiedad de Nuestra Compañía hasta el pago completo de su precio. La falta de pago total puede resultar en la reclamación de las mercancías por Nuestra Compañía, la restitución es inmediata y las mercancías entregadas a sus expensas, riesgos y peligros. Durante el período de entrega a la transferencia de propiedad, el riesgo de pérdida, robo o destrucción, así como cualquier daño que pueda causar, permanece a su costo.
13. INFORMACIÓN Y LIBERTADES.
Nuestra Compañía recopila información sobre usted al crear su Cuenta de Cliente. Esta información nos permite llevar a cabo, entre otras cosas, operaciones relacionadas con la gestión de clientes, prospección, preparación de estadísticas comerciales, gestión de solicitudes de acceso, rectificación y derechos de oposición, gestión de pagos y litigios no pagados, gestión de transacciones promocionales, gestión de avisos. Estos datos se pueden utilizar para enviar información promocional y ofertas de Rue du Bain, que puede darse de baja en cualquier momento desmarcando la opción de página de suscripción a Mi Cuenta / Administrar mi Newsletter. La base legal para ese tratamiento de datos es la ejecución de estos Términos y Condiciones Generales. Prospecting for similar goods and products is based on the legitimate interest of our Company. Otras operaciones de prospección se basan en su consentimiento. Los destinatarios de sus datos son los servicios de nuestra Sociedad y auxiliares legales legalmente autorizados para recibir su comunicación. Sus datos sólo se conservarán durante el tiempo necesario para lograr los fines mencionados, y de conformidad con las normas legales de conservación aplicables en materia comercial. De conformidad con las disposiciones de la Ley de Protección de Datos de 6 de enero de 1978 (enmendado) y el Reglamento General de Protección de Datos, tiene derecho a acceder, rectificar, portabilidad y borrado de sus datos personales. También puede solicitar la limitación del procesamiento de sus datos. Para más información o para ejercer sus derechos, por favor contacte a@ruedubain.com o a HIS RUE DU BAIN 6 Boulevard 12400 Saint Afrique. Su aplicación debe especificar su apellido, nombre(s), número de cliente e incluir una copia de su ID. También puede, por razones legítimas, oponerse al tratamiento de sus datos y tener derecho a retirar su consentimiento en cualquier momento cuando el tratamiento de los datos personales se base en él. Por último, usted tiene la posibilidad de presentar una denuncia ante las autoridades supervisoras responsables de la protección de datos personales.
14. ESTIPULACIONES FINALES.
Nuestra Compañía archivará órdenes de compra y facturas sobre un medio fiable y duradero que constituya una copia verdadera de acuerdo con las disposiciones del artículo 1348 del Código Civil. Los registros computarizados de nuestra Compañía serán considerados por las partes como evidencia de comunicaciones, órdenes, pagos y transacciones entre las partes, a menos que se demuestre lo contrario. La legislación francesa es aplicable sin excluir la aplicación de los derechos legislativos obligatorios otorgados a los consumidores o de una ley obligatoria más protectora por el tribunal extranjero que es establecido por un consumidor en el país correspondiente. Si alguno de los términos o disposiciones de estos Términos y Condiciones fuera anulado o declarado ilegal por una decisión judicial definitiva, dicha nulidad o ilegalidad no afectará en modo alguno a los demás términos y disposiciones que seguirán vigentes.
15. MEDIDAS
De acuerdo con las disposiciones del Código del Consumidor relativas al arreglo amistoso de controversias, Nuestra Empresa se adhiere al Servicio del Ombudsman CNPM - MEDIACIÓN CONSUMER con las siguientes coordenadas: 23, rue Terrenoire - 42100 SAINT ETIENNE – https://www.cnpm-mediation-consommation.eu/. Después de la acción escrita previa de los consumidores frente a Notre Société, la Defensoría del Pueblo puede ser incautada de cualquier disputa de consumo que no se haya resuelto. Para más detalles del procedimiento de remisión al Ombudsman: https://www.cnpm-mediation-consommation.eu/. También se informa al consumidor de la existencia de la plataforma en línea creada por la Comisión Europea, cuyo objetivo es recoger las quejas derivadas de una compra en línea por parte de los consumidores europeos y luego transmitir los casos recibidos a los mediadores nacionales competentes: http://ec.europa.eu/consumers/odr/. Nuestra Compañía se adhiere a la CNPM cuyos códigos de conducta están disponibles en su sitio. El hecho de que Nuestra Compañía no se valga en ningún momento de ninguna de las disposiciones del presente Acuerdo no se interpretará como una renuncia a cualquier uso ulterior de dichas cláusulas.
16. LEGAL ATTRIBUTION
Cuando el cliente sea un profesional, cualquier disputa surgida en relación con la interpretación, la conclusión o ejecución de estas Condiciones Generales de Venta estará sujeta a la jurisdicción del Tribunal Comercial de Millau. Esta disposición no se aplica en caso de controversia con una persona para la que se apliquen las normas jurídicas de jurisdicción.
17. Eco Home / AGEC
SAS Rue du Bain está afiliada a Eco-Maison:
- mobiliario Número FR029678_106HAO
- Edificio NúmeroFR029678_04GXQQ
Condición de la Ley AGEC: haga clic aquí
18. Afiliación a Citeo
- reciclaje de envases Número FR029678_01ONAF
- reciclaje de papel gráfico Número FR029678_03MVOM
ANEXO I:
MODELO DE RETRACTACIÓN
(Por favor, complete y devuelva este formulario sólo si desea retirarse del contrato.)
A la atención [nom, adresse, adresse électronique]:
I/We (*) notifique por la presente la retirada del contrato relativo a la venta de la propiedad (*)/para la prestación de servicios (*) a continuación:
Pedido (*) / recibido (*) :
Nombre del consumidor(s):
Address(es) of consumer(s):
Firma del consumidor(s) (sólo si esta forma es notificada en papel):
Fecha:
(*) Aprieta la mención innecesaria.